中时电子报 书刊

优质丰富的新闻媒体

想申请单身、婚育租房补助 有哪些eligibility?

想申请单身、婚育租房补助 有哪些eligibility?
想申请单身、婚育租房补助 有哪些eligibility?(图/中时 郭吉铨摄)

台湾少子化的问题日趋严重,近年政府积极推动鼓励育儿的方案,内政部更宣布9月2日起,针对未婚青年、新婚家庭和育有未成年子女的家庭,提供每月新台币2600到5000元不等的租金补贴(rent subsidy)。藉由这则新闻,来学习与「补助」和「租屋」相关的多益(http://bit.ly/2ZDA7Nu)关键字。

「补贴」相关英文

首先,来看看「补助,补贴」这个英文字:subsidy(名词),动词形式为subsidize。

The Taiwanese government just announced a scheme to offer rent subsidies to single persons, newlyweds, and families with minors.

(台湾政府刚宣布一项方案,提供租金补助给未婚者、新婚夫妻和育有未成年子女的家庭。)

The government subsidizes low-income families.

(政府补助低收入户。)

动词subsidize中的「-ize」是一个重要的英文动词字尾,某些名词后加「-ize」字尾,就成为动词形式。

● modern → modernize(现代化)

● computer → computerize(电脑化)

● system → systemize(系统化)

另一个和subsidy、subsidize拼字相似且容易混淆的字是subsidiary(名词),解释为「子公司」,也是一个常见的多益字。

TE Electronics was purchased last year and became a subsidiary of a large multinational corporation.(TE电子公司去年被收购成为一间跨国企业底下的子公司。)

还有一个常见的混淆字是subside(动词),表示「降低,减缓」。

The hikers stayed in a cabin until the storm subsided.

(登山客待在木屋里直到暴风雨减缓。)

此外,在语意上和subsidize类似的一个常见字是sponsor,作为动词时,解释为「赞助」,名词则是「赞助者」。

A lot of cultural and sporting events are sponsored by large companies.

(许多文化和运动活动藉由大公司所赞助。)

「限制、资格」相关英文

然而,政府这项补助措施设有申请资格的限制(eligibility),以在台北租屋的单身青年为例,需介于20到40岁间,并且每月收入低于4万1540元。

To be eligible for this plan, one should be 20-40 years old, with an average monthly income below the amount published by the local government.

(要符合这项计画,必须是20到40岁,月平均收入低于当地政府所公布的金额。)

这里eligible作为形容词,解释为「合格的」;此外,eligible也是「适合的」,因此我们常听到的「黄金单身汉」便可翻成eligible bachelors。

另一个跟eligible相似的字是qualified(形容词),两者都可翻译为「合格的」。但它们之间的差异是什么呢?简单来说,eligible所指的符合资格,通常适用于自身条件,如年纪、国籍等;而qualified的资格常用于资歷的条件,例如经过训练或学习,通过考试等的资格。

To be eligible to vote, you need to be at least 21 years old.

(你必须满21岁才有资格投票。)

Mr. Chen is well qualified for this job.

(Chen先生相当适任于这项工作。)

We need hire more qualified teachers.

(我们需要雇用更多合格的老师。)

「租屋」相关英文

许多人都有租房子的经验,我们以下面这则租屋广告,来学习租屋相关的英文表现方式吧!

想申请单身、婚育租房补助 有哪些eligibility?
想申请单身、婚育租房补助 有哪些eligibility?

首先,租金rent(名词)亦可当作动词「租」,如广告中的for rent「出租」。

Mary rents a small studio apartment downtown.

(Mary在市中心租了一间小套房。)

而lease作为动词也可解释为rent「租」,但是作为名词则应解释为contract「合约」,如广告中提到可以订定月租的合约month to month lease。此外,学生们在暑假时可能返乡,把公寓再租给另一个人,这时就可以用sublease(动词/名词),也就是当二房东的意思。

Your lease will be renewed automatically if no response is received by the end of the month.

(如果月底前没收到你的回覆,你的合约将会自动续约。)

另外,所租的公寓是否附有家具,则可以用furnished和unfurnished,两者皆为形容词;家电用品为appliances。洗衣设施或洗衣房在公寓内叫做on-site,若需要外出到别的地方洗则为off-site;on-site的相反就是off-site,譬如职场常说的「在公司受训」就可以用on-site training形容,如果是外出去别的地方受训,就是off-site training。

最后,一般房客更在意的是租金有无包含水电、瓦斯等公共设施(utilities)的费用。

Your lease will tell you which utilities your landlord will cover.

(你的租约会告诉你房东会支付哪些公用设施的费用。)

相信掌握了这些关键字,就不难看懂租屋广告了。

【多益模拟试题】

1. Jane doesn’t have the required ___________ for the position.

(A) qualifications

(B) quantities

(C) eligibility

(D) equality

2. Several roads are closed ___________ the flood water subsides.

(A) whether

(B) despite

(C) until

(D) so

解析:

1. 正解为(A)。题意为「Jane缺乏这个职位所要求的资歷。」这题是单字题,因此要依字义选择符合题意的单字。(B)是「数量」,(C)是「符合资格」,(D)是「平等」,正确答案应为(A)「资歷」。

2. 正解为(C)。本题须寻找可符合文法和题意的副词,(B)despite后面应接名词或动名词,不直接接句子;(A)「是否」、(D)「所以」不符合题意,因此只有(C)「直到」可用来连结两个句子并和题意「有几条道路将关闭,直到淹水消退为止。」相符。

看更多精彩内容详见本期的English OK

  • English OK 2019-08-20
关键字: 名词动词资格英文补助
好友人数
发表意见
留言规则
中时电子报对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
  • 请勿重覆刊登一样的文章,或大意内容相同、类似的文章
  • 请不要刊登与主题无相关之内容
  • 发言涉及攻击、侮辱、影射或其他有违社会善良风俗、社会正义、国家安全、政府法令之内容,本网站将会直接移除
  • 请勿以发文、回文等方式,进行商业广告、骚扰网友等行为,或是为特定网站、blog宣传,一经发现,将会限制您的发言权限或者封锁帐号
  • 为避免留言系统变成发泄区和口水版,请勿转贴新闻性文章、报导或相关连结
  • 请勿提供软体注册码等违反智慧财产权之资讯
  • 禁止发表涉及他人隐私、含有个人对公眾人物之私评,且未经证实、未注明消息来源的网路八卦、不实谣言等
  • 请确认发表或回覆的内容(图片)未侵害到他人的着作权、商标、专利等权利;若因发表或回覆内容而产生的版权法律责任将由使用者自行承担,不代表中时电子报的立场,请遵守相关法律规范
违反上述规定者,中时电子报有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。